Wat maakt het Salzkammergut zo aantrekkelijk? Hier in het Salzkammergut is de cultuur zo levendig en zijn de gebruiken zo authentiek - ervaar het zelf.
Welkom in het Salzkammergut. Rijk aan traditie, geschiedenis, cultuur en gewoonten, heeft de perfecte mix van traditie en moderniteit altijd kunstenaars van over de hele wereld aangetrokken. Sinds mensenheugenis heeft het Salzkammergut schrijvers, dichters, musici en schilders geïnspireerd en hen de nodige rust en sereniteit geboden om hun werken te creëren. Geen wonder dus dat veel beroemde kunstenaars hier hun thuis hebben gevonden en enkele van hun belangrijkste werken hebben gemaakt. Van Franz Lehár tot Gustav Mahler en van Gustav Klimt tot Klaus Maria Brandauer - ze vonden allemaal impulsen voor hun artistieke creaties in het stimulerende landschap van het Salzkammergut, en hebben ook een paar sporen achtergelaten.
Keizers en aristocraten kozen het Salzkammergut al als hun favoriete plek voor een zomerverblijf. En zelfs vandaag de dag is de charme die keizer Franz Josef en zijn geliefde Sisi betoverde nog overal in het Salzkammergut voelbaar. Overal in het Salzkammergut voel je de aanwezigheid van de keizerlijke en koninklijke monarchie. Monarchie en doorleefde traditie van dichtbij beleven. Elke stap leidt je naar plaatsen vol geschiedenis en verhalen die wachten om door jou ontdekt te worden.
Midden in het Salzkammergut schittert een bijzonder juweel: het UNESCO-werelderfgoed Hallstatt-Dachstein. In het Salzkammergut wordt al duizenden jaren zout gewonnen. Hallstatt kan terugkijken op een fascinerende geschiedenis. Het thema zout heeft tot op de dag van vandaag grote betekenis in het Salzkammergut en geeft de regio op unieke wijze vorm. Ontdek de sporen van de zoutwinning en dompel je onder in de fascinerende geschiedenis van het Salzkammergut.
In het Salzkammergut hebben geschiedenis en traditie ook hun stempel gedrukt op het handwerk. Handgemaakte producten hebben hier altijd een hoge waarde gehad. Of het nu gaat om de beroemde Goiserer schoenen, ooit gedragen door keizer Franz Josef, handbedrukte klederdrachtstoffen uit het Ausseerland, op maat gemaakte dirndls of handgenaaide lederhosen, of de beroemde Ischl- of Ausseehoeden - in het Salzkammergut wordt het kledingstuk een kunstwerk. Ontdek de ambachtelijke kant van het Salzkammergut en ervaar uit eerste hand hoe de kunst van het handwerk al eeuwenlang wordt gecultiveerd.
Het Salzkammergut staat niet alleen bekend om zijn handwerkkunst, maar ook om zijn betekenis op het gebied van instrumentenbouw, echte volksmuziek en volkscultuur. Talrijke muziekkorpsen, schietverenigingen en klederdrachtgroepen getuigen van deze levendige en authentieke volkscultuur in het Salzkammergut. Hier wordt het culturele erfgoed met veel liefde gecultiveerd en doorgegeven. Dompel jezelf onder in de fascinerende wereld van de volkscultuur en ervaar uit eerste hand hoe het Salzkammergut ook vandaag de dag nog een belangrijke plaats is voor kunst, cultuur en ambachten.
De cultuur van het Salzkammergut wordt gekenmerkt door de verbinding tussen verleden en heden, die harmonieus in elkaar overvloeien. Beleef een reis door de wereldgeschiedenis, dompel je onder in traditionele gebruiken en laat je inspireren door de levendige cultuur van het heden.
Of het nu gaat om de beroemde Goiserer schoenen, handbedrukte klederdrachtstoffen uit het Ausseerland, op maat gemaakte dirndls of handgenaaide lederhosen, of de beroemde Ischler of Ausseer hoeden - in het Salzkammergut wordt elk kledingstuk een kunstwerk.
In het Salzkammergut vinden het hele jaar door traditionele festivals plaats. Van kerkelijke feestdagen en traditionele optochten tot hartelijke traditionele evenementen - neem het aanbod aan en vier samen met de plaatselijke bevolking schitterende feesten.
Met het Freizeit-Ticket OÖ kun je comfortabel naar het Salzkammergut reizen. Het ticket is geldig in heel Opper-Oostenrijk en de regio Salzkammergut, die zich uitstrekt over meerdere deelstaten. Voor 24,90 euro per dag, geldig tot 3 uur 's nachts de volgende dag, kun je dit ticket alleen, met z'n tweeën of met het hele gezin (twee volwassenen en vier kinderen tot 15 jaar) gebruiken. Geldig voor stadsvervoer, regionale bussen, Stern & Hafferl stoptreinen, ÖBB stoptreinen en regionale treinen. Niet geldig op langeafstandstreinen.